jueves, 30 de mayo de 2013

VOYAGE A SURINAM (1799)







Voyage a Surinam et dans l' intériur de la Guinea, contenant la relación de cing années de courses et d observtions faites dans cette contrée intéressnte et peu connue; avec des détails sur indiens de la Guiane et les negres; par le capitaine J. G. Stedman; tr. De l' anglais par P.F.Henry...Paris, F. Buisson, 1799.
[Viaje a Surinam y al interior de Guyana: incluye la relación de cinco años de travesías y de observaciones hechas en este interesante territorio poco conocido, con detalles sobre los indios de Guyana y los negros, por...]

Son tres volúmenes. Cuadros. Atlas. Láminas. Incluye retratos, mapas plegables, planos. 
(Cota: Libros Raros ZB 1873) 

 

 

ALTURAS DE MACCHU PICCHU [1948?]



Alturas de Macchu Picchu poemario de Pablo Neruda. Ediciones de Lebrería Neira, Santiago de Chile, [1948?]. Ejemplar autografiado. Libro ilustrado por José Venturelli. Leemos nota en una de sus primeras página: “Esta obra en primera edición, ilustrada por José Venturelli, ha sido impresa en 520 ejemplares, 20 fuera de comercio, numerados del I al XX y 500 destinados a la venta exclusivamente a los subcriptores de Librería Neira, numerados del 1 al 500.” El ejemplar que reseñamos ahora es el número 89. Obra impresa en la imprenta universitaria de Santiago de Chile. Leamos uno de los poemas que aparecen en la referida obra.

 


                           VI
Entonces en la escala de la tierra he subido
entre la atroz maraña de las selvas perdidas

hasta ti, Macchu Picchu

Alta ciudad de piedras escalares,
por fin morada del que lo terrestre
no escondió en las dormidas vestiduras.
En ti como dos líneas paralelas
la cuna del relámpago y del hombre
se mecían en un viento de espinas.

Madre de piedra, espuma de los cóndores.

Alto arrecife de la aurora humana.

Pala perdida en la primera arena.

Esta fue la morada, éste el sitio:
aquí los anchos granos del maíz ascendieron
y bajaron de nuevo como granizo rojo.

Aquí la hebra dorada salió de la vicuña
a vestir los amores, los túmulos, las madres,
el rey, las oraciones, los guerreros.

Aquí los pies los pies del hombre descansaron de noche
junto a los pies del águila, en las altas guaridas
carniceras, y en la aurora
pisaron con los pies del trueno la niebla enrarecida,
y tocaron las tierras y las piedras
hasta reconocerlas en la noche o la muerte.
Miro las vestiduras y las manos,
el vestigio del agua en la oquedad sonora,
la pared suavizada por el tacto de un rostro
que miro con mis ojos las lámparas terrestres,
que aceitó con mis manos las despedidas
maderas: porque todo, ropajes, piel, vasijas,
palabras, vino, panes,
se fue, cayó a la tierra.
Y el aire entró con dedos
de azahar sobre todos los dormidos:
mil años de aire, meses, semanas de aire,
de viento azul, de cordillera férrea,
que fueron como suaves huracanes de pasos
lustrando el solitario recinto de la piedra.


(Cota: Libros Raros. Formato mayor)


miércoles, 29 de mayo de 2013

SITIOS, SUCESOS y PERSONAJES CARAQUEÑOS (1967)



El libro de crónicas Sitios, Sucesos y Personajes caraqueños del autor Héctor Parra Márquez, fue publicado por Empresas El Cojo, Caracas, 1967. Prólogo de Ramoń Díaz Sánchez. En las primeras páginas leemos el siguiente fragmento: “A lo largo de este libro, en la narración de los sucesos, me he ceñido estrictamente a la verdad, a través del documento indublitable o apoyado en la autoridad de eminentes historiadores. Las citas respecto de éstos, así como de los documentos y fuentes documentales consultados se hallan, para información del lector, en el texto mismo de la narración o el pié de la respectiva página, y ello aparte de la bibliografía consultada.”
Contenido Parcial: La esquina del Dr. Díaz o historia de los anti-héroes.-- La esquina de Socarrás.-- La gallera de Socarrás.-- Riñas de gallos.-- Galleros y galleras en Caracas.-- Caracas en tiempos de Bello.-- Las corridas de toros en Caracas.-- Los Circos de toros de la capital.-- El boxeo.-- Las películas silentes.-- Los mercados libres y otros.

(Cota: 987.700992 P259. Libros Raros)

LAS CELESTIALES (1965)



 
 Las Celestiales libro publicado en San Sebastián, Aragua, Venezuela, [1965]. La circulación de esta obra fue prohibida por el gobierno de Venezuela. Sus textos están caracterizados por la sátira y el humor. Los mismos aluden a íconos, santos e imágenes de la iglesia católica. La compilación de textos  y notas se le atribuyen al escritor venezolano Miguel Otero Silva y las ilustraciones al pintor venezolano Pedro León Zapata. En la portada puede leerse el seudónimo: IÑAKI DE ERRANDONEA. En la primera página leemos el siguiente párrafo: “Desde hace ya bastante tiempo venía entregado este humilde servidor de ustedes a la busca de coplas populares venezolanas de contenido teológico. Casi desesperaba de copiar un número apreciable cuando mi dilecto amigo y paisano, el escolapio D. Matías de Aguirreta me informó que en sus misiones por la región de San Sebastián de los Reyes (Edo. Aragua) había recogido muchas manifestaciones folklóricas de fervor popular... No creo que sea menester recalcar el origen español de estas manifestaciones de la religiosidad popular aragüeña.” A manera de ejemplo de lo afirmado en líneas antriores, leamos el siguiente texto:
                                                         San Pedro como era calvo
                                                         lo picaban los mosquitos
                                                         y su madre le compró
                                                         un sombrero de tres picos,
                                                         y su madre le decía
                                                         - Ponte el gorro, Periquito.


(Cota: Libros Raros. Colección Formato Mayor)

martes, 28 de mayo de 2013

CHILE SOBRE LA OLA ENSANGRENTADA [1974?]




Libro sobre el derrocamiento del Presidente chileno Salvador Allende. El mismo reúne una serie de artículos de prensa, reflexiones y artículos escritos por Luis Beltrán Prieto Figueroa. Dichos textos están ilustrados por de Lea Grundig. En las primeras páginas leemos el siguiente texto de Prieto Figueroa: “Ha muerto asesinado por el brazo armado de soldados alzados contra la majestad de la República de Chile, el gran combatiente Salvador Allende. Cayó en una hora de decir presente. Cuando nuestra América convoca para su liberación a todos los esfuerzos de sus hombres de indomable actitud frente al futuro. Salvador Allende ha caído luchando. Su sangre es río desbordado que fecunda con las voluntades del pueblo trabajador de su patria la gran voluntad de los hombres y mujeres de todo un continente.” Asimismo, leemos en otra página un fragmento escrito por Lea Grundig: “ Yo tenía que dibujar el rostro querido de Allende, en el combate contra sus enemigos. ¡Qué bueno que se nos haya conservado su voz, con el último discurso! Me conmovió profunda e inolvidablemente con su gran seguridad. Y dibujé la junta, con odio y con exactitud; sus uniformes y emblemas, sus rostros malditos simiocultos tras espejuelos negros. De pie sobre cañones y patíbulos, sobre instrumentos de tortura y prisiones. Y en la cadena llevan el dólar, el signo de su poder ignominioso, pagado con la sangre del pueblo.”
Contenido: Ahora en Chile.-- Ha muerto un hombre de América.-- Chile, mi patria no será vencida.-- Murió del mal de Chile.-- El que hiere es herido hasta morir.-- Doña Hortensia de Allende.-- Solidaridad Internacional con Chile.-- Manos tintas en sangre.-- Láminas.
(Cota: Libros Raros. Colección Formato mayor)

lunes, 27 de mayo de 2013

PARA LAS SEIS CUERDAS (1965)


 
Poemario del escritor argentino Jorge Luis Borges. Libro ilustrado por Héctor Basaldúa. Publicado por EMECÉ EDITORES, Buenos Aires, 1965. Leemos en la primera página el siguiente texto escrito por el autor: “ Toda lectura implica una colaboración y casi una complicidad. En el Fausto, debemos admitir que un gaucho pueda seguir el argumento de una ópera cantada en un idioma que no conoce; en el Martín Fierro, un vaivén de bravatas y de quejumbres, justificadas por el propósito político de la obra, pero del todo ajenas a la índole sufrida de los paisanos y a los precavidos modales de un payador. En el modesto caso de mis milongas, el lector debe suplir la música ausente por la imagen de un hombre que canturrea, en el umbral de un zaguán o en un almacén, acompañándose con la guitarra. La mano se demora en las cuerdas y las palabras cuentan menos que los acorde...”



MILONGA DE LOS HERMANOS

Traiga cuentos de guitarra
De cuando el fierro brillaba,
Cuentos de truco y de taba,
De cuadreras y de coplas,
Cuentos de la Costa brava
Y el camino de las tropas.

Venga una historia de ayer
Que apreciarán los más lerdos;
El destino no hace acuerdos
Y nadie se lo reproche
Ya estoy viendo que esta noche
Vienen del sur los recuerdos.

Velay, señores, la historia
De los hermanos Iberra,
Hombres de amor y de guerra
Y en el peligro primeros,
La flor de los cuchilleros
Y ahora los tapa la tierra.

Suelen al hombre perder
La soberbia o la codicia;
También el coraje envicia
A quien le da noche y día
El que era menor debía
Más muertes a la justicia.
Cuando Juan Iberra vio
Que el menor lo aventajaba,
La paciencia se le acaba
Y le fue tendiendo un lazo-
Le dio muerte de un balazo,
Allá por la Costa Brava.

Así de manera fiel
Conté la historia hasta el fin;
Es la historia de Caín
Que sigue matando a Abel.
 
(Cota: Libros raros. Colección Formato mayor)

CARACAS DE SIGLO A SIGLO (1966)


 

Libro de crónicas del autor venezolano Guillermo José Schael, publicado por Gráficas Edición de Arte, Caracas, 1966. Segunda edición. En la Introducción leemos el siguiente texto escrito por el autor: “Sería de desear que algunas de estas breves noticias extractadas de antiguos periódicos, no siempre muy conocidas, pudieron ser de algún interés referencial para los amantes de la historia. Durante la tarea de compilación recibimos ayuda del Sr. Antonio Pérez, diligente funcionario de la Biblioteca Nacional, de los dibujantes y artistas Luis Álvarez Lugo y Romagnoli, así como la de nuestros compañeros del Departamento Fotográfico de El Universal”, gracias a cuya diligencia y buena voluntad ha sido posible la ilustración de estas páginas, dadas hoy al lector un poco a la manera de reportaje”.
Contenido parcial: El Templo de San Francisco.-- Antigua Guardia Municipal.-- Alumbrado Público.-- Primera Ley de Imprenta de la República.-- Industrias.-- Acerca del primer Banco de Venezuela.-- La Casa de las Gradillas.-- La Esquina de las Monjas.-- El Cementerio de los Hijos de Dios.-- Postales de Caracas.-- Los Baúles.-- Primeros Automóviles en serie y otros.
(Cota: Libros Raros 987. 7 S294c)

miércoles, 15 de mayo de 2013

ARTE Y VOCABULARIO DE LA LENGUA LULE Y TONOCOTÉ (1877)




Arte y vocabulario de la lengua Lule y Tonocoté”, compuesto con facultad de sus superiores por el padre Antonio Machoni de Cerdeña de la Compañía de Jesús. En Madrid por los herederos de Juan García Infanzón, año 1722. Reimpreso en Buenos Aires por Pablo E. Coni, calle Potosí, 60, 1877.
Fragmento del Capítulo Primero: “Es esta lengua propia y nativa de cinco naciones muy numerosas, que son Tonocoté, Lule, Ysistiné, Toquistiné y Oristiné; solo la primera tiene hoy mas (sic) de cincuenta mil almas y todas infieles que viven en lo interior del Chaco sobre las riberas del río Pilcomayo. Fáltanle a este idioma muchas voces propias, y necesarias, las cuales suplen de otras lenguas (...) declinando el nombre, y conjugando el verbo a la manera, que los propios, como la lengua latina que usa de algunas voces griegas latinizándolas (...) Los naturales de esta lengua carecen en su pronunciación de estas letras: b, d, f, g, r, si no son algunos indios que se han criado entre españoles (...) En esta lengua nunca se pronuncia la letra V como consonante sino como vocal”.
Pronombres primitivos de esta lengua:
Quis – yo
Ue – tú
Mimá – ese, él, aquel
Titá, tité – este
Uá – nosotros
Mil – vosotros
Teotó – Estos
Meotó – Aquellos.
(COTA: 18.807. Colección Pedro Manuel Arcaya)


FORMACIÓN HISTÓRICA DE LA NACIONALIDAD BRASILEÑA (1918)







  “Formación histórica de la nacionalidad brasileña” de M. Oliveira Lima. Traducción y prólogo de Carlos Pereyra. Libro publicado por Editorial América. Madrid, 1918. (Biblioteca Ayacucho bajo la Dirección de Don Rufino Blanco Fombona). Contenido parcial: Descubrimiento y primeras tentativas de colonización.-- El indio como elemento de población.-- El indianismo como manifestación literaria.-- Los jesuítas y la catequesis.-- Los brasileños durante los festejos de Ruan a Enrique II, en 1550.-- La defensa portuguesa.-- El sentimiento nacional se revela en una literatura naciente.-- La unión hispanoportuguesa y sus consecuencias para el Brasil.-- La ocupación holandesa en el siglo XVII.-- La conquista del interior durante la época colonial.-- El español como enemigo.-- La determinación de los límites.-- La prosa de los versos y la poesía del oro.-- Las minas, fuente de pobreza.-- El sistema administrativo portugués.-- El imperio y las grandes potencias europeas.--
(COTA: 17.903. Colección Pedro Manuel Arcaya)

EL ALBUM (1895)




“El Album”, revista mensual de literatura. Director: Emilio Machado. (Este ejemplar corresponde al No 2 (Año I, Mes II, Calabozo-Venezuela, 1° de julio de 1895). Revista impresa en Tip. de Ramón Pittaluga, Calabozo,1895. Contenido: Los luchadores (editorial).-- José Gregorio Monagas (poema).-- Himno eterno.-- A Cuba (poema).-- Rimas (poema).-- La ramera (poema).-- Llaneras (poema). En la primera página leemos el siguiente fragmento: “Los pensadores y soñadores que ansían llegar a la cumbre, encuentran el sendero plagado de escollos. El periodismo político ahoga la inspiración de los que recibieron el beso de luz del genio. ¡Cuántos poemas sacrificados al forzado artículo editorial! ¡Qué de obras esperando el último toque del artista, que abandonadas quedaron en instantes supremos para la libertad...
Combatiendo las tiranías, los pensadores y soñadores olvidan el culto a sus diosas: la Ciencia y la Literatura. Ese maldito indiferentismo que tanto nos procura, que nos repleta el corazón de ira, y siembra en nuestras filas el desaliento, es debido, en gran parte, a la Prensa asalariada. El periódico ministerial, pan prodigado gratis, mata al periódico literario, que necesariamente ha menester del favor público”.
(COTA: 13.685. Colección Pedro Manuel Arcaya)



VIAJES POR LA AMÉRICA MERIDIONAL (1923)


TOMO I

Viajes por la América Meridional” por Félix de Azara (comisario y comandante de los límites españoles en el Paraguay desde 1781 hasta 1801). Traducido del francés por Francisco de las Barras de Aragón, Tomo I. Autor: C.A. Walcknaer. Publicado por Calpe, 1923. “Contiene la descripción geográfica, política y civil de Paraguay y del río de la Plata; la historia del descubrimiento y conquista de estas regiones; detalles numerosos sobre su historia natural y sobre los pueblos salvajes que las habitan; el relato de los medios empleados por los jesuitas para someter y civilizar a los indígenas etc.” (tomado de la primera página). Leemos en el índice: Advertencia preliminar del editor.-- Nota adicional del editor.-- Noticia de la vida y escritos de D. Félix de Azara.-- Piezas justificativas.-- Introducción.-- Del clima y de los vientos.-- Disposición y calidad del terreno.-- De las sales y de los minerales.-- De algunos de los principales ríos, de los puertos y de los peces.-- De los insectos.-- De los sapos, culebras, víboras y lagartos.-- De los cuadrúpedos y de las aves.-- Notas preliminares sobre las aves en general.

TOMO II

Contenido: De los indios salvajes.-- Algunas reflexiones generales sobre los indios salvajes.-- De los medios empleados por los conquistadores de América para reducir y sujetar a los indios y del modo como se los ha gobernado.-- De los medios de que se sirvieron los jesuitas para reducir y sujetar a los indios y de la manera cómo estaban gobernados.-- De las gentes de color.--De los españoles.-- Noticia abreviada de todas las ciudades, villas, aldeas y parroquias, ya sean de españoles, ya de indios o ya de gentes de color, que existen en el gobierno del Paraguay.-- Noticia abreviada de todas las ciudades, villas, pueblos, aldeas y parroquias, de españoles, de indios y de gentes de color que existen en el gobierno particular de Buenos Aires.-- Historia abreviada del descubrimiento y conquista del Río de la Plata y del Paraguay.
(COTA: 17.948. Colección Pedro Manuel Arcaya)




ENSAYOS POÉTICOS (1928)


Poemario de Anita Ramírez publicado por “Guayana Lírica”. Impreso en Tipografía “La Empresa”, Ciudad Bolívar, 1928. Leemos en la primera página: “Guayana Lírica”: Director: J. M. Agosto Méndez, Año I, 15 de marzo de 1928, N° 3.
Prólogo escrito por Teodoro Cova Fernández, en el cual leemos el siguiente párrafo o fragmento:
“He aquí una interesante mujer guayanesa, que en este siglo sórdido ha tenido el valor de sentir y cantar. Canta dulcemente, suavemente, con su lira que tiene son de guzla. Su estrofa cadenciosa y blanda, brota siempre en tono menor. En ella no hay la pompa, el vigor brillante de esa poesía de preciosismo rubeniano, esplendorosa como el orto solar, sino una dulce languidez, una tierna caricia de agua que murmura en el silencio de la noche, de luz de luna que se duerme sobre la pradera tranquila”. Contenido: Poemas: Pebetero de consuelo.--Las palomas.-- A un árbol. -- Amanecer místico.-- Paisaje marino.-- Macuto.-- Bajo la menuda lluvia.-- Sueño.-- Página de álbum.-- La noche blanca.

PÁGINA DE ÁLBUM
Miras cual si vieras grandes lejanías
como si tuvieras frente a frente el mar
y en él no surgiera la barca que ansías
y fueran tus ansias: romper a llorar.

Tus ojos retratan la melancolía
de hijos del desierto, porque en tu viajar,
llevas en el alma la gran nostalgia
de ver un oasis en que descansar.

En algo muy triste vives tú pensando,
en algo que siempre, siempre te está hablando,
y te hace muy hondo el mal de vivir...

Y es que el doncel moro a quien adorabas,
en un día muy triste, cuando más le amabas
a todo galope lo viste partir...

(COTA: 13.684. Colección Pedro Manuel Arcaya)

ESTUDIOS CRÍTICOS (1938)



Estudios críticos” de Jesús Semprum, fue editado por “Cuadernos de la Asociación de Escritores Venezolanos”, Editorial Elite, Caracas, 1938. Contenido: Ensayos: Los románticos.-- Julio Calcaño y su obra literaria.-- Andrés Mata y su obra poética.-- Del Modernismo al Criollismo. “El romanticismo de nuestra lengua se extravió de la manera más lamentable. Tenía en casa los modelos y fue a buscarlos en tierras remotas. Algo de eso comprendió Bello y de tener el espíritu menos embargado por ocupaciones tan numerosas como las que siempre tuvo, habría abierto el camino hacia lo porvenir, él que conocía tan bien lo pasado. El hecho fue que los románticos nuestros ignoraron siempre lo que deseaban, de dónde procedían y qué debían pensar ni decir. El romanticismo americano es una explosión de afligidos desconciertos... Los poetas se aislaron del mundo y se pusieron a cantar fantásticos infortunios, olvidándose de aplicar la oreja al corazón de la humanidad coetánea... El romanticismo fue eso: el aislamiento de las individualidades desencantadas que buscaban en sí mismas las fuentes de la dicha”.
(texto tomado del documento)
(COTA: 33.221. Colección Pedro Manuel Arcaya)


jueves, 2 de mayo de 2013

DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE MÉRIDA (Manuscritos originales, 1831-1853)


 
  Emprender un viaje a través de la lectura de estos manuscritos sobre la Diputación Provincial de Mérida, conservados en la actualidad en la Colección Documental Antigua de la Biblioteca Nacional de Venezuela, significa, sin lugar a dudas, conectarse con testimonios y vestigios, que propician una mejor comprensión de nuestra historia. Sin embargo, creemos conveniente señalar, que dicha comprensión o acercamiento a nuestra historia o a nuestro pasado, no sólo se refiere a la lectura o conocimiento sobre grandes episodios, sucesos históricos de relevancia, referencias sobre grandes figuras y personajes, que de alguna manera definieron o sentaron las bases, para lo que hoy somos como país. 
 También los pequeños hechos y acontecimientos, así, como la vida diaria o cotidiana de las sociedades, son de gran interés, a la hora de estudiar e investigar aspectos inherentes a nuestra historia. Dichos documentos suman un total de cien piezas, representadas fundamentalmente por Ordenanzas y Resoluciones, aprobadas entre los años 1831 y 1853. Los mismos registran la vida pública, política, social, económica, cultural de esa región venezolana. A través de la lectura de estas fuentes podemos enterarnos de aspectos o elementos que signaron la vida pública de esa diputación. Por otra parte leemos en estos manuscritos información relativa a construcción y mantenimiento de hospitales, cárceles, puentes, peajes, aduanas, entre otros. Asimismo, nos encontramos con importantes contenidos sobre tierras, crédito público, jefaturas políticas, tribunales de comercio, impuestos, patente, y otros referidos a la explotación y administración del mineral urao. Si continuamos el viaje a través de la memoria conservada en estas palabras grabadas en las amarillentos papeles del tiempo, leemos, para nuestro asombro, algunas patentes sobre máquinas que facilitan la aserradura de maderas y otras para el cocimiento de viandas por medio de vapor. Dichas patentes fueron asignadas en 1846.
La lectura de estos documentos invita al lector e investigador a transitar por caminos que guardan las viejas estanterías del misterio. Quién no va a trasladarse a otra época, otro tiempo, por ejemplo, al leer, las tarifas de impuestos municipales, las cuales, denotan o reflejan, imágenes de la vida cotidiana de los pobladores de ese diputación. Y por otra parte, nos enteramos también a través de la lectura de estos interesantes manuscritos de todo lo inherente a los impuestos cobrados a comerciantes, bodegueros, billares, galleras, toldos de mercado, pulperías, bolos y boliches, degüello de ganado menor, entre otros, que nos dan una idea bastante cercana sobre la vida pública de los pobladores de esa región venezolana a mediados del siglo XIX. Todos estos documentos pueden ser consultados en la Colección de Libros Raros y Manuscritos de la Biblioteca Nacional de la República Bolivariana de Venezuela. Cota: ZMV. M 543.

“ENCUENTRO CON LOS LIBROS”, PROMOCIÓN DE LECTURA EN TELEVISIÓN



    

Por: Linda Arias Garrido
* Desde mediados del 2012 el poeta Gabriel Saldivia comenzó a grabar unos micros cuya finalidad es incentivar el amor por los libros como herramienta para la transformación personal, la mejora de la calidad de vida y el logro de un buen vivir.
LAG: _Gabriel ¿Cómo surge la idea de hacer “Encuentro con los libros”, por qué decides promover la lectura en televisión?
GS:_ “Encuentro con los libros” surge como una necesidad de hacer promoción del libro y la lectura para motivar a las personas a que se dediquen a leer, a encontrarse con la lectura y la escritura, con los libros en general. Se me ocurrió hacerlo por televisión porque considero que es un medio muy directo, donde uno puede llegarle a un público en general, e ir más allá de una simple reseña o ficha bibliográfica.
LAG:_ ¿Qué posibilidades te ofrece la televisión?
GS:_ Permite hacer un trabajo más amplio, más fuerte, hay un equipo de especialistas del medio, una productora, técnicos, un moderador que en este caso soy yo, esto va acompañado de una edición donde se incorporan imágenes y todo este proceso hace más atractivo el acto de reseñar. Al ver los micros, las personas tienden a entusiasmarse y esto los anima a buscar los libros.
LAG:_ ¿Qué libros están reseñando?
GS:_ Estamos reseñando libros de todas las materias, no tenemos predilecciones ni caprichos especiales, considero que es una buena idea, ya que muchas veces criticamos a la televisión, porque no promueve valores pero, nosotros tenemos que contrarrestar eso con contenidos positivos para la población, para el país, y para el mundo. Si a la gente le llega un mensaje comercial, también le pueden llegar otro tipo de mensajes y en este caso los estamos incentivando para que se interesen por la lectura. Hasta el momento hemos grabado 19 micros de cinco minutos cada uno, lo cual es bastante representativo. Además estamos haciendo las locaciones en diversos espacios, lo que en los medios audiovisuales contribuye a dar una información más amplia, ya que mostramos diversos lugares que debe conocer la población como son: bibliotecas, museos, plazas, en el Ávila, entre otros.
LAG:_ ¿ “Encuentro con los libros” es un trabajo de equipo?
GS:_ Sí, un trabajo de equipo, yo soy productor independiente, a mi me corresponde hacer el trabajo de moderador, además hago el guión y procuro hacerlo lo más espontáneo posible, tipo conversación, hablo de un libro pero cualquier cosa que surja como necesidad la comento también. En este caso el libro es el eje, ni siquiera el autor, ya que no estamos reseñando autores con toda su obra, sino el libro de un autor o autora. Programas como este son necesarios porque son educativos y no le hacen daño a nadie, al contrario contribuyen a la formación e información de los usuarios. Retomando el tema del equipo, yo llevé esta propuesta al Canal ViveTV y allí fueron muy receptivos y la aceptaron, el Coordinador de Producción Integral Gabriel Gil nos apoyó y me contactó con Mariana Pacheco quien es la productora audiovisual y el equipo de técnicos: Luis Valencia, Eliomar Hernández, Oswaldo Cartaya y Edinson Martínez en las cámaras; Marwis Piñerúa en la fotografía y en la asistencia: Néstor Lugo y Gabriel Saldivia (hijo). Todos ellos han hecho posible la realización de “Encuentro con los libros”, sin ellos no sale el programa; también participa Neddy Cabello en el registro fotográfico. La única observación que yo haría es que aspiro que el programa salga al aire lo antes posible, con regularidad.
LAG:_ ¿Qué temas has tratado hasta ahora?
GS:_ Hemos tocado el tema del habla, ¿cómo habla la gente en la calle?. Para ello hemos reseñado: La palabra amenazada de Ivonne Bordelois, Buenas y malas palabras de Ángel Rosenblat y Obituario de voces caraqueñas de Alonso Calatrava. También todo lo que tiene que ver con tradiciones y costumbres, reseñamos Algunos juegos de los niños en Venezuela de Miguel Cardona; Manual del folclor venezolano para educación básica, de Douglas Palma entre otros libros; en cuanto a ciencias naturales Aves del Ávila de Bruno Manara y Medicamentos indígenas de Gerónimo Pompa, así le indicamos a las personas que tratamos libros que tocan cualquier tema, nos interesa el contenido de los libros independientemente de la editorial que los publique, tocamos temas diversos para un publico diverso.
LAG:_ ¿Qué le dirías a los usuarios y usuarias sobre “Encuentro con los libros”
GS:_ Considero que se van a llevar una sorpresa, ya que siempre nos han enseñado que los libros son algo muy distante de nuestra vida diaria, existe la tendencia a ver los libros como algo académico, de cátedra o de bibliotecas impenetrables, por supuesto, esto no es así, las bibliotecas públicas y las Librerías del Sur están abiertas para todo el mundo, las políticas editoriales que se están adelantando en el país han disminuido los costos acercando el libro al lector, de igual forma las ferias del libro en toda Venezuela, por esto mi idea al grabar “Encuentro con los libros” es que cuando los usuarios vean los micros, piensen: ese libro tiene que ver con mi vida, yo también estoy dentro de ese libro. La idea es que no los vean con distancia. El libro lo llevamos porque lo vivimos, puede ser un acompañante diario. Todos los que escriben los libros son personas y las personas tienen memoria, responden a costumbres y tradiciones, tienen un lenguaje característico, entonces estamos hablando de vida a vida, por eso es que los libros siempre estarán vivos. 
Fotos realizadas por: Neddy Cabello, activadora fotográfica.

CRÉDITOS PROGRAMA: “ENCUENTRO CON LOS LIBROS”

Agradecimientos
Linda Arias Garrido
Neddy Cabello
Guión
Gabriel Saldivia
Producción
Mariana Pacheco
Cámaras
Luis Valencia
Eliomar Hernández
Néstor Lugo
Oswaldo Cartaya
Edinson Martínez
Fotografía
Marwis Piñerúa
Fotofija
 Neddy Cabello
Asistentes
Gabriel Saldivia (hijo)
Néstor Lugo
Edición
Mariana Pacheco
Música
Esteban Ojeda “El camara”
Coproducción
VIVE
y
Gabriel Saldivia
Depósito Legal
AT252201245
Registro de productor
independiente
N° 23.766
 

TAMBOR (POEMAS PARA NEGROS Y MULATOS) (1938)

 

Poemario del autor Manuel Rodríguez Cárdenas. Publicado en “Cuadernos de la Asociación de Escritores Venezolanos, Editorial Elite, Caracas, 1938. Prólogo o presentación: Julián Padrón. Contenido parcial: Tamunangue.-- El merengue final.-- Negro viejo.-- Canción de la negra Juana.--La canción de la negrita.-- Cocuy, cocuy batatero.--Canción de cuna.-- Infierno del prisionero.-- La plegaria del coplero.-- El bandolero.--Tarde de toros coleados. “Alguien ha dicho que la poesía es un molde que se rompe una vez cuajada la esencia poética del poema, pero que no sirve después a ningún otro forjador. Yo diría, parodiando, que la poesía popular es el molde poético que aguarda eternamente su poeta. La voz poética del “negro” Rodríguez Cárdenas nos viene a despertar la más profunda cantera popular venezolana, manantial de la copla y el romance encarándonos a esa alma del pueblo, cuya tarea de transformar deben echarse sobre los hombros los varones del espíritu”.
(tomado del prólogo)
CANCIÓN DE CUNA
Solo, en la estera zurcida de manchas,
se duerme el negrito.
Nadie canta a su lado
con la blanca ternura de las madres que cantan.
Pero sonríe como si el mundo entero le contemplara.
El ruido es una araña
que gatea por los tejados.
El negrito cabecea con una gracia antigua,
pequeña, dolorosa y amarga,
de naranja en el agua.
Pero sonríe como si fuera el nudo de la esperanza.
Los silbatos estridentes de la fábrica gritan en la lejanía.
El niño se ha dormido, pero sonríe
entre nidos de pitos y bandolines...
(Un relojito sonoro
toca la marcha suiza del mediodía)
(COTA: 33.219. Colección Pedro Manuel Arcaya)

AMBITO Y ACENTO (PARA UNA TEORÍA DE LA VENEZOLANIDAD) (1938)



Ambito y acento”, libro escrito por el autor venezolano Ramón Díaz Sánchez. Obra publicada en “Cuadernos de la Asociación de Escritores Venezolanos”, Editorial Elite, Caracas, 1938. Contenido: Cultura y civilización.-- Ambitos en espiral.-- Algunas hipótesis sobre el origen del hombre americano.--Homo americanus.--La metamorfosis.-- Cam.
“Noticia previa: Contiene este volumen parte de un ensayo que se comenzó a escribir en 1935 y que ha quedado trunco a causa de las múltiples y perentorias ocupaciones del autor. Su desarrollo completo incluirá una interpretación orgánica del carácter venezolano en sus variadas matizaciones regionales, condicionadas por los factores de la economía, el arte y la religión como signos de una cultura en función civilizadora. El autor ha tenido que reducir su trabajo a los límites actuales para adecuarlos a la capacidad de esta publicación (...)”. “(...) Débese este afán de interpretar y valorar a la confusión que hemos venido derivando de la forzosa abstracción a que nos lleva el uso de dos términos siempre confinantes, dos términos que se invaden el uno al otro como el río y el mar. Parece sin embargo, que ya va quedando admitido el hecho de que la cultura precede a la civilización y que es, como si dijéramos, su matriz. El hombre es dueño de su civilización, pero no de su cultura. Por el contrario, la cultura es dueña del hombre (...)”
(Fragmentos tomados de la obra)
(COTA: 33.218. Colección Pedro Manuel Arcaya)

FOGATA (FARSA EN TRES ACTOS) (1938)

 

 Fogata (farsa en tres actos) del escritor venezolano Julián Padrón. Obra publicada en “Cuadernos de la Asociación de Escritores Venezolanos”, Editorial Elite, Caracas, 1938.
Personajes: Cristina, Eduardo, Don Juan, Carlos, Elena, Luis, Martínez, Rodríguez, Pérez, la criada, el jardinero, la cocinera, el chofer, el hombre, la multitud.
Leemos en el Acto Primero el siguiente fragmento: “familia de la alta burguesía venezolana. Un salón de la casa amueblado sobriamente. Un diván y cómodas butacas de cuero. Pocos cuadros en las paredes. En un florero alto viven algunas rosas, mientras de un jarrón indígena brotan unas espigas. Por los vitrales del centro, se divisa el hall y por los de la izquierda el jardín. A un lado del diván un espejo tamaño humano. Sobre una mesita moderna un teléfono auxiliar y algunos libros. Época actual. El decorado debe estar hecho a base de cortinas color gris oscuro y muy bien iluminado.
CRISTINA_ No. Así no...
EDUARDO_ Pero, vida si ya te he dado diez...
CRISTINA _ Pero, aún no te has ido.
EDUARDO _ Si fuera para complacerte no me iría nunca.
CRISTINA _ Ya quisiera yo que no tuvieras necesidad de irte.
Sin embargo, me resigno a tu ausencia por el sólo placer de
que me despidas.
EDUARDO _ Sí, ya veo. Nos estamos despidiendo desde mi habitación.
Nos despedimos en el diván, nos despedimos a lo largo de
la avenida del jardín.
CRISTINA _ Eso es. Querría despedirme de ti todo el tiempo que
necesitas para salir de nuestra casa. Mientras pises mi
horizonte estás en mis dominios y por consiguiente me
perteneces.
EDUARDO _ Te pertenezco como me perteneces tú a mí. En nuestra
casa y en todas partes.
Pero también me debo a mi oficina, a mis clientes, a mis
amigos.
CRISTINA _ ¿Entonces, amor mío, es que no quieres besarme más?
EDUARDO _ Estrecharte en mis brazos y contra mis labios siempre,
sedienta mía! (se besan como en las películas)...
(texto tomado de la obra)
(COTA: 33. 217. Colección Pedro Manuel Arcaya)

TRAYECTORIAS DEL LIBRO ORIGEN Y EVOLUCIÓN DE LA IDEA ESCRITA (1940)



 Libro escrito por M.J. Gornes Mac-Pherson, publicado por Editorial Élite, Caracas, 1940.
Contenido parcial: Exposición del autor.-- Signos convencionales.-- Pictografía representativa.-- El libro.-- Principio de la literatura escrita.-- Escasez de libros al comienzo de la era cristiana.--La imprenta en España.--Don Quijote.-- La ignorancia del Clero en la Edad Media Cristiana.-- Una amplitud en la libertad de imprenta.-- En el siglo XVI empieza la educación literaria de la mujer.-- Propiedad de autor.-- Propagación del libro en estos últimos años.-- Popularización del libro.-- Alejandría y sus bibliotecas. En algunas páginas leemos lo siguiente: “El orden bibliotecario nació en Egipto, país que ocupó el primer puesto en el esmero de coleccionar sus obras. Diodoro Sículo, historiador griego nos refiere que en la entrada de una de sus bibliotecas existía esta sabia inscripción: REFUGIO CURATIVO DE ALMAS”.
(COTA: 13.686. Colección Pedro Manuel Arcaya)

Buscar en este blog