Los
versos de los niños del
autor Robert Louis Stevenson, traducción al español por J.B.
Calcaño Sánchez. Caracas, Tip. Americana, 1917.
Leemos en nota que presenta este
libro de Stevenson lo siguiente: “Estos versos son la poesía que
canta, sin ritmos ni palabras, en el alma musical del niño cuando
contempla el sol y el mar, la sombra inseparable, las estrellas de
oro, el tren que presenta la visión fugitiva de todas las cosas, la
fuente, los campos, el cielo; cuando reflexiona, en medio de sus
juegos, en la entidad de sus muñecos y en la verdad de sus
imaginaciones...”Contenido: Levantarse temprano.--
Lógica.-- Mi sombra.-- Canto de marcha.-- Tierras extranjeras.--
Historia de piratas.-- Todo el deber de los niños.-- Un buen
juego.-- Lluvia.-- Viajes.-- El país de las sábanas.-- La vaca.-- A
la orilla del mar.-- Cantos.-- Pensamiento.-- La luna.-- El viento y
otros.
Lluvia
Cae la lluvia dondequiera:
sobre los campos y el palmar,
sobre el paraguas en la acera,
sobre los bosques en el mar.
(texto tomado del documento)
(En Libros Raros. V-31 C-3)
No hay comentarios:
Publicar un comentario